Beschreibung
Americans and Britons are exposed to unedited texts, scripts, and speech from one another's dialects at an unprecedented and accelerating rate. Most people have no trouble understanding the general meaning of language in the other dialect, but readers and listeners very often fail tounderstand or misunderstand critical words, references, and allusions for lack of familiarity of the social and cultural contexts that underlie various usages. This book remedies this gap in understanding by cataloguing the differences that language users on either side of the Atlantic are likely toencounter in their dealings with the other dialect. By taking a culturally neutral stance it addresses the needs of both British and American readers and listeners. The thematic organization of the book allows the user to access language differences in various subject areas, where words likely to be needed at the same time can all be found together. Chapters include; Politics, Law, and Government; Business and Money; Medicine and Healthcare; Education; Food,Clothing, and Shelter; Transportation; Sports; and Profanity and Obscenity, in addition to basic information on orthography, weights and measures, etc. The appendices and extensive index provide a ready point of entry for quick look-ups, and there will be an extra chapter on Canadian, Australian,and Asian English. (Beschreibung aus externen Buchdaten)
eingeordnet in Sprach- & Literaturwissenschaft | 6 ähnliche Bücher direkt verlinkt.
Angebote
Für dieses Buch gibt es gerade kein Tauschangebot.
Es werden nur Angebote/Gesuche von Accounts mit Benutzernamen angezeigt.
Lege einen Benutzernamen hier fest um deine Angebote zu sehen.
Bewerten
Bitte einloggen um zu bewerten oder Angebote zu erstellen. Einloggen
Dieses Buch anbieten
Logge dich ein, um dein eigenes Angebot anzulegen, das Format zu wählen und die Übergabe festzulegen.
Mehr entdecken
Finde weitere Bücher vom Autor, aus der Kategorie oder in derselben Sprache.